Draco Malfoy is a Chinese New Year mascot in China.
Not because of Harry Potter.
But because of the Chinese phonetic spelling of Malfoy: 馬 (mǎ) 爾 (ěr) 福 (fú).
馬 = horse.
福 = fortune.
So it’s no surprise that “Malfoy” is trending among Chinese audiences in the Year of the Horse.
While everyone else is laughing at the meme, sellers on Chinese e-commerce platforms are already cashing in with Draco CNY merch and decor.
That’s New Money right there.
You know what else gets you New Money?
CNY house visits. Red packets. Instant liquidity.
Spot cultural glitches. Move fast. Monetise attention.