Przyjrzyjmy się, co słowa „lokalny” i „niezależnie” oznaczają w tym kontekście. Sugerują, że palestyńscy dziennikarze, którzy są blisko wydarzeń, znają lokalny język, znają społeczność i mają specjalistyczną wiedzę, są z natury „stronniczy” i niezdolni do dokładnego raportowania. 1/3
Saul Staniforth
Saul Staniforth11 sie, 17:24
Prezenter BBC: "Jeśli chodzi o to, jak dziennikarze działają w Strefie Gazy. Oczywiście organizacje międzynarodowe, takie jak BBC, nie mogą tam wejść... więc Al Jazeera korzysta z lokalnych ludzi. Czy są w stanie działać naprawdę niezależnie?" Absolutnie haniebne pytanie.
79,22K